deutschSkateboard Tennis Bowling Badminton Reitsport Kegeln Radtouren Inliner Squash Minigolf Sportschießen Planwagenfahrt Skateboard, tennis bowling, badminton, riding, skittling, bike tours, inliner, squash, mini golf, sport shooting, covered horse wagen trip Hotel castle Wolfsbrunnen, Meinhard-Schwebda, Hesse, Werra-Meissner district, north-east Hessen, between Meissner, Eichsfeld, Werra river (one of the two headstreams of the Weser river), Eschwege and Thuringen / Thuringia, Hessish Switzerland, in the middle of Germany, 60 km south-east of Kassel, 40 km north-west of Eisenach with the castle Wartburg, 55 km south of Gottingen, 52 km north of Bad Hersfeld, 40 km of the autobahn freeway A 7
372-wolf castle hotel Werra River Valley

Hotel Schloss Wolfsbrunnen, Meinhard-Schwebda, Hesse

Restaurant, Castle terrace, Chimney room

Hotel rooms, room rates, honeymoon room

Vacation package, discover Wolfsbrunnen, Happy weekend getaway

Travel gift certificate

Easter vacation package

Christmas in Germany, vacation, Christmas Eve, ceremony, menu, festival trips, winter hiking

New Year's Eve party, ball, menu

Conference hotel rooms, seminar, conferences, meetings, seminars

Wedding in Germany, ceremony, celebration, meal, coach, civil registry office

Banquet  rooms, castle terrace, balcony, park

Wellness, indoor swimming pool, sauna, massage, yard to lie on

Meinhard-Schwebda, Meissner, castle Gleichenstein, Eisenach, Wartburg castle,visitation mine, bread museum Mollenfelde, border museum Bad Sooden-Allendorf

Fishing, sailing, hot air ballooning, wind surfing, sail flying, model flying, swimming

Canoe tours, trips, hikings on the Werra river

Skateboarding, tennis, bowling, badminton, horse-back riding, skittling, bike tours, inliner, squash, mini golf, sport shooting, covered wagon trip

Road map, distances, Germany, airport Erfurt, Frankfurt, Hannover / Hanover, Paderborn

Road map Gottingen, Kassel, Bad Hersfeld, Fulda, Meiningen, Suhl, Bad Salzungen, Gotha, Colmberg

Road map, airport autobahn / freeway exits Gottingen, Friedland, Kassel, Bad Hersfeld, castle Wartburg Eisenach

Road map Bad Sooden- Allendorf, Sontra, Wanfried, Eschwege, Meissner, train station, parking, Werra river

The fairy tale of the wolf in the fairy tale castle Wolfsbrunnen

Historical dates

More information

Online reservation

Skateboard fahren Leidenschaftliche Skateboarder sollten bei einem Aufenthalt in Eschwege ihr Skateboard dabei haben. Skateboarding ist möglich am Ortseingang von Eschwege, über die B 249 von Meinhard-Grebendorf kommend. Dort befindet sich eine Skateboard-Anlage mit großer Freifläche und Halfpipe, auf der Fortgeschrittene ihre Künste auf ihren Skateboards zeigen, aber auch Anfänger das Skateboarden erlernen können.
Skateboarding Passionate skateboarders should bring their skateboards at a stay in Eschwege. Skateboarding is possible at the beginning of the town of Eschwege, coming over the freeway B 9 from Meinhard-Grebendorf. There you'll find a skateboard court with a big open air place and a halfpipe, where professionals can show their skateboard arts, but also beginners can learn how to skateboard. 

Tennis Besonders seit Boris Becker ist Tennis anhaltend ein beliebter Sport in Deutschland. Wer einen Tennisurlaub plant, kommt in Eschwege voll auf seine Kosten. Die private Tennishalle im Sportpark am Bahnhof bietet drei Tennis-Hallenplätze. In der Nähe der Tennishalle unterhält der Tennisclub 1951 Eschwege e. V. in seinem Tennis-Center ebenfalls fünf Tennisplätze im Freien, auf dem nicht nur Tennisturniere und Stadtmeisterschaften ausgetragen werden. Da es in Eschwege noch zwei weitere Tennisclubs gibt, denen zusammen sechs weitere Tennis-Freiplätze gehören, dürfte es für Tennisspieler und Tennisspielerinnen kein Problem sein, einen Tennisplatz zu finden, auf denen sie ihrem Hobby nachgehen können. Auch in Meißner, Meinhard und Wanfried gibt es jeweils einen Tennisverein bzw. eine zu einem Sportverein gehörige Tennisabteilung. Die einzelnen Tennisvereine verfügen auch über ausgebildete Tennistrainer. Eine Tennisschule gibt es in Eschwege und Umgebung nicht. Informationen über Tennisschulen erhält man beim Tennis-Bezirk Kassel oder beim Hessischen Tennisverband.
Tennis Tennis is a continous beloved sport in Germany especially since Boris Becker. If you're planning a tennis vacation, you full at your costs in Eschwege. The private tennis hall in the sport park at the train station offers three tennis hall courts. The tennis club 1951 Eschwege e. V. also keeps five open air tennis courts in its tennis center, where not only tennis tournaments take place. Since there are two further tennis clubs, to whom six further open air tennis courts belong, there should be no problem for tennis players to find a tennis court, where they can play their hobby. There are also tennis clubs respectively a tennis branch which belongs to a sport club in Meißner, Meinhard and Wanfried. The different tennis clubs also have a skilled tennis trainer. There is no tennis school in Eschwege and surrounding. You'll receive information about tennis schools at the tennis district Kassel or at the Hessen tennis club.

Bowling Wer gerne die Bowlingkugel schiebt und das Bowling dem Kegeln vorzieht findet im Hotel-Restaurant "Stadthalle" in Eschwege das, was er sucht. Für die Benutzung der Bowlingbahn ist eine vorherige Anmeldung erforderlich. Neulinge beim Bowlen sollten sich vor ihrem ersten Bowlingabend mit den Bowlingregeln vertraut machen.
Bowling If you like to roll the bowling ball and prefer bowling to skittling, you will find that what your looking for in the hotel restaurant "Stadthalle" in Eschwege. In order to use the bowling lanes, it's necessary to make an advance reservation. Beginners with bowling should make themselves acquaint with the bowling rules before their first bowling evening.

Badminton In Eschwege besteht auch die Möglichkeit, Badminton zu spielen. Im Sportpark am Bahnhof finden erfahrene Badminton-Spieler und solche, die es werden wollen, 5 Hallenplätze für Badminton vor. Die Badmintonregeln sind schnell erlernt.
Badminton There is also the possibility to play badminton in Eschwege. In the sport park at the train station, professional badminton players and those, who want to become it, find 5 hall courts for badminton. The badminton rules are easy to learn.

Reiten Daß auch der Reitsport im Werra-Meißner-Kreis beheimatet ist, belegen die zwei Reithallen mit Reitanlagen bzw. Reitplatz in Eschwege und Wanfried, die die örtlichen Reitvereine unterhalten. Darüber hinaus wird Reiten auch vom Reiterhof "Birkenhof" in Eschwege-Eltmannshausen angeboten, einem der schönsten Reiterhöfe der Umgebung. Auf einer Westernranch in Eschwege ist sogar Westernreiten möglich. Die beiden Orte empfehlen sich besonders für Reiterferien bzw. einen Reiterurlaub. Die örtlichen Reitschulen stellen erfahrene Reitlehrer,  bei denen man einen guten Reitunterricht bzw. eine gute Reitausbildung genießen kann. Zum Angebot gehören unter anderem geführte Ausritte, Wanderreiten, Distanzreiten und Ponyreiten. Die drei Reitlehrer der Reitschule Eschwege bilden auch in Springreiten und Dressur aus. Reitbekleidung, evtl. auch Reitpeitsche sollte man nach Möglichkeit selbst mitbringen. Für die Unterbringung eigener Reitpferde wird gesorgt.
Horse riding That the riding sport is domiciled in the Werra-Meissner district, is proved with the two riding halls with riding places in Eschwege and Wanfried, which are supported by the urban riding clubs. Besides this, riding is also offered at the riding yard "Birkenhof" in Eschwege-Eltmannshausen, one of the most beautiful riding areas of the surrounding. Western riding is even possible on a western ranch in Eschwege. Both towns are especially recommended for riding vacation. The urban riding schools provide a professional riding teacher, where you can become good riding lessons respectively a good riding training. Among others, guided ridings, hiking ridings, distance ridings and pony ridings are included. The three riding teachers of the riding school Eschwege also educate in jump riding and dressage. You should bring riding clothes, maybe even a quirt, with you. For the accomodation of your own riding horses is taken care for.

Kegeln Kegeln gehört zu den beliebtesten Freizeitbeschäftigungen der Deutschen. Ob man nun in einem Kegelclub bzw. einem Kegelverein aktiv Sportkegeln betreibt oder sich nur aus Spaß an der Freude dem Kegelsport widmet, für Kegeltouren oder einen Kegelausflug ist Eschwege eine gute Adresse. Für seine Kegelparty kann man zwischen vier Hotels und Gasthäusern wählen, die über eine Kegelbahn verfügen. Auch Meißner, Meinhard und Wanfried eignen sich für eine Kegeltour. Insgesamt fünf Hotels und Gasthäuser verfügen in den drei Orten über Kegelbahnen, auf denen man verschiedene Kegelspiele ausprobieren kann. Für die Benutzung der Kegelbahnen ist eine vorherige Anmeldung erforderlich.
Skittle Skittling belongs to the most beloved free time activities of the Germans. Wether you're in a skittle club and actively play skittle or if you play it just for fun, Eschwege is a good address for skittle tours or a skittle trip. You can choose between four hotels and guest houses for your skittle party, which have a skittle lane. Meißner and Wanfried are also suitable for a skittle tour. All together, five hotels and guest houses have skittle lanes in the three towns, where you can try different skittle plays. An advance reservation is required for the use of the skittle lanes.

Fahrradtouren vom Schloss Hotel Wolfsbrunnen aus Wer sich dem Radsport verschrieben hat und die herrliche Landschaft des unteren Werratals mit dem Reiserad erkunden möchte, findet rund um Eschwege ein gut ausgebautes Radwegenetz, das sich für kürzere Radtouren ebenso eignet wie für längere Radreisen. Für das Radfahren bzw. Radwandern im Werratal empfiehlt sich die Wander- und Radwanderkarte Eschwege und Umgebung, in der alle Radwege aufgezeichnet sind. Für mehrtägige Fahrradtouren oder Fahrradreisen gibt es verschiedene Pauschalangebote wie die Meißner-Radtour, die Werratal-Ringgau-Tour oder die Werratal-Radwegtour. In Eschwege bestehen mehrere Möglichkeiten, sich ein Fahrrad zu leihen. Auch in Meißner-Germerode gibt es einen Radverleih. 
Bicycle tours starting from the castle hotel Wolfsbrunnen If you are commited to the bike sport and want to discover the beautiful landscape of the lower Werra river valley with the bicycle, you'll find a well built bike path net around Eschwege, which is suitable for short bicycle tours as well as longer bicycle tours. The hiking and bike hiking map Eschwege and surrounding is recommended for the biking  respectively bike hiking in the Werra river valley, where all bike paths are specified. There are different vacation packages for more day bike tours or bike trips like the Meissner bike tour, the Werra river valley-Ringgau tour or the Werra river valley bike tour. There's the possibility to rent a bicycle in Eschwege. There's also a bike rental in Meißner-Germerode.

Inliner fahren Inliner haben am Ortseingang von Eschwege, über die B 249 von Meinhard-Grebendorf kommend, die Möglichkeit ihrem Hobby auf einer großen Freifläche, abseits des Straßenverkehrs nachzugehen. Die Anlage ist für Inliner und Skateboarder eingerichtet.
Inliner riding For inliners there's the possibility at the beginning of the town of Eschwege, coming from the freeway B 9 from Meinhard-Grebendorf, to persue their hobby on a big open air place, aside the street traffic. The place is suitable for inliner and skateboarder.

Squash In Eschwege kann auch Squash gespielt werden. Im Sportpark am Bahnhof gibt es nicht nur einen Squash-Court, sondern gleich drei Squash-Courts, auf denen Freunde des Squash schwitzen können.
Squash You can also play squash in Eschwege. In the sport park at the train station there's not only one squash court, but three squash courts, where friends of squash can sweat.

Minigolf Zum großen Freizeitangebot in Eschwege gehört auch Minigolf. Die Minigolfanlage "Freizeittreff Werratal" findet man im Fritz-Neuenroth-Weg. Auch Meinhard verfügt im Freizeit- und Erholungszentrum des Werra-Meißner-Kreises über eine Anlage für Miniaturgolf.
Mini golf Mini golf also belongs to the big free time offers in Eschwege. You'll find the mini golf course "Freizeittreff Werratal" ("Free time meeting Werra river valley") in the Fritz-Neuenroth-Weg. Meinhard also has a mini golf course in the free time and relaxation center of the Werra-Meissner district.

Sportschießen In Eschwege und Meißner-Germerode wird der Schießsport gepflegt. Der jeweilige Schützenverein bietet Sportschießen auch für Gäste an. Eine vorherige Anmeldung der Gruppen für das Schießen ist jedoch erforderlich. Öffnungszeiten am Schießstand in Eschwege sind mittwochs ab 19 Uhr, freitags ab 19.30 Uhr und sonntags ab 10 Uhr, am Schießstand in Meißner-Germerode dienstags ab 18.30 Uhr, samstags ab 15.30 Uhr und sonntags ab 10.30 Uhr. Bogenschießen wird in Eschwege und Umgebung nicht angeboten.
Sport shooting The sport shooting in Eschwege and Meissner-Germerode is soigned. Each riflemen club also offers sport shooting for guests. An advance reservation of the groups is required. Opening hours at the shooting booth in Eschwege are Wednesdays starting at 7:00 p.m., Fridays starting at 7:30 p.m. and Sundays starting at 10:00 a.m., at the shooting booth in Meissner-Germerode it's Tuesdays starting at 6:30 p.m., Saturdays starting at 3:30 p.m. and Sundays starting at 10:30 a.m. Archery is not offered in Eschwege surrounding.

Rundfahrten mit den Pferdeplanwagen / Planwagenfahrt für Gruppen
Planwagenfahrten im Werra-Meißner-Kreis werden von
Meißner-Wellingerode und von Eschwege aus angeboten.
Round trip with the covered horse wagon / covered wagon trip for groups starting from hotel castle Wolfsbrunnen or Eschwege. Horse covered wagon trips in the Werra-Meissner district are offered from Meissner-Wellingerode and from Eschwege
Meißner-Wellingerode:
1 Planwagen für bis zu 16 Personen. Eine Planwagenfahrt von 2 Stunden durch das Meißner-Vorland von Meißner-Wellingerode über Frankershausen, Frankenhain, vorbei am Fuße des Meißner, über Germerode und zurück nach Wellingerode kostet 300 DM. Früheste Abfahrtszeit ist 10 Uhr. Eine Tagestour (ca. sechs Stunden) mit der Pferdekutsche führt ebenfalls durch das Meißner-Vorland und kostet 450 DM. Zum besonderen Angebot gehören unter anderem Grillen und ein Besuch im Wildpark Germerode. Auf Anfrage können auch spezielle Programmwünsche für die Pferdekutschenfahrt (Picknick, Einkehr in einem Lokal usw.) vereinbart werden. Für größere Gruppen bis insgesamt 26 Personen, die z. B. eine Clubtour unternehmen wollen, kann ein weiterer Planwagen für 10 Personen bereitgestellt werden.
Meissner-Wellingerode: 1 covered wagon for up to 16 people. One covered wagon trip of 2 hours through the Meissner foreland of  Meissner-Wellingerode over Frankershausen, Frankenhain, past the foot of Meissner, over Germerode and back to Wellingerode costs 300 DM. The earliest departure time is 10:00 a.m. One day tour (about 6 hours) with the covered horse wagon also goes past the Meissner foreland and costs 450 DM. Grilling and a visit in the wild game park belongs to the special offer. Special program wishes (for example picnic, visit of a tavern inn, etc.) are also possible upon request for the covered horse wagon trip. A further covered wagon for 10 people is also possible upon request for bigger groups with a total of 26 people, if they want to make a club tour for example.
Eschwege: 1 Planwagen bis zu 12 Personen. Startpunkt für alle Kutschfahrten ist der Marktplatz in Eschwege. Früheste Abfahrtszeit ist 9 Uhr. Die Kutschfahrt von zwei Stunden kostet 300 DM. Sie führt von Eschwege am Leuchtberg vorbei über Frieda zur Werrabrücke und von dort vorbei an Schloß Wolfsbrunnen über Schwebda nach Eschwege zurück. Die Fahrt kann je nach Wunsch verlängert werden. Jede weitere Stunde kostet 100 DM zusätzlich. Auf Anfrage können spezielle Programmwünsche für die Pferdekutschenfahrten (Picknick, Einkehr in einem Lokal usw.) vereinbart werden. Möglich sind auch Tagestouren (ca. sechs Stunden). Für größere Gruppen bis zu insgesamt 45 Personen können zwei weitere Pferdekutschen bereitgestellt werden. Das Angebot ist also auch auf größere Clubtouren abgestimmt.
Eschwege: 1 covered wagon for up to 12 people. Starting point for all wagon trips is the market place in Eschwege.  The earliest starting time is 9:00 a.m. The wagon trip costs about 300 DM. It goes from Eschwege at the Leuchtberg (glowing mountain) past Frieda to the Werra river bridge and from there past castle hotel Wolfsbrunnen over Schwebda back to Eschwege. The trip can be extended upon request. Every further hour costs an additional 100 DM. Special program wishes (for example picnic, visit of a tavern inn, etc.) are also possible upon request. Day tours (about 6 hours) are also possible. Two further covered wagons are also possible upon request for bigger groups with a total of 45  people. Therefore, the offer is also possible for for bigger club tours.

.

 

.

.

© 2000-2008 www.germany-travel.net | www.germany-castles.net | www.burg-hotel.de
Without guarantee. Subject to change. All rights reserved.
Status: Friday, 18. January 2008 - Current URL: http://www.wolfsbrunnen.germany-castles.net/skateboard-tennis-bowling/index.html